|
|
|
|
Get My Rocks Off
Some men need some killer weed, some men need cocaine
Some men need some cactus juice, to purify the brain
Some men need two women, some need alcohol
Everybody needs a little something, but lord I need it all
To get my rocks off, rocks off
To get my rocks off, rocks off
Get my rocks off the mountain
And roll 'em on down
I may do you one time, and I may do you more
I may turn you into something, that you ain't ready for
I might want your body, and I might want your bread
I might want your momma to come visit me instead
To get my rocks off, rocks off
To get my rocks off, rocks off
To get my rocks off, rocks off
Get my rocks off the mountain
And roll 'em on down
Sometimes I dream of chicks, to bring me ever lasting joys
Sometimes I dream of animals, sometimes I dream of boys
Sometimes I kill the living, sometimes I raise the dead
Sometimes I say just fuck it all, and crawl back into bed
To get my rocks off, rocks off
To get my rocks off, rocks off
To get my rocks off, rocks off
Get my rocks off the mountain
And roll 'em on down
Venire
Certi hanno bisogno di un po' di diserbante
Certi hanno bisogno della cocaina
Certi hanno bisogno di un po' di succo di cactus
Per purificare il cervello
Certi hanno bisogno di due donne
Certi hanno bisogno dell'alcool
Ognuno di noi ha bisogno di qualcosina
Però, signore, io ho bisogno di tutto quanto
Per venire
Lanciare le mie rocce da una montagna,
non vedo l'ora di farle ruzzolare giù
Avrei potuto ingannarti una volta
Potrei ingannarti di più
Avrei potuto ucciderti per qualcosa
Per cui tu non sei pronta
Avrei potuto volere il tuo corpo
Avrei potuto volere il tuo pane
Avrei potuto volere che invece mi venissi a trovare tu, mamma
Per scopare
Lanciare le mie rocce da una montagna,
non vedo l'ora di farle ruzzolare giù
A volte sogno che pollastre
Mi portino gioia eterna
A volte sogno animali
A volte sogno ragazzi
A volte uccido i vivi
A volte risuscito i morti
A volte dico fanculo a tutto
E me ne vado a letto
A venire
Lanciare le mie rocce giù da una montagna
non vedo l'ora di farle ruzzolare giù.
Get Your Gunn
Goddamn your righteous hand
I eat innocent meat
The housewife I will beat
The prolife I will kill
What you don't do I will
I bash myself to sleep
What you sow I will reap
I scar myself you see
I wish I wasn't me
I am the little stick
You stir me into shit
I hate therefore I am
Goddamn your rightous hand
Goddamn, goddamn Goddamn, goddamn
Pseudo-morals work real well
On the talk shows for the weak
But your selective judgements
And goodguy badges
Don't mean a fuck to me
I throw a little fit I slit my teenage wrist
The most that I can learn
Is in records that you burn
Get your gunn, get your gunn get your gunn, get your gunn
Pseudo-morals work real well
On the talk shows for the weak
But your selective judgements
And goodguy badges
Don't mean a fuck to me
I am the VHS
Record me with your fist
You want me to save the world I'm just a little girl
Pseudo-morals work real well
On the talk shows for the weak
But your selective judgements
And goodguy badges
Don't mean a fuck to me
Get your gunn, get your gunn Get your gunn, get your gunn...
Get!
Prendi la tua Pistola
Sia maledetta la tua mano virtuosa
Mangio carne innocente
Picchierò la casalinga
Ucciderò gli antiaboristi
Ciò che ti rifiuti di fare lo farò io
A furia di autolesioni riesco ad addormentarmi
Ciò che semini io raccoglierò
Vedi, mi procuro cicatrici?
Vorrei non essere me
sono il bastoncino con cui giri la merda
Sia maledetta la tua mano virtuosa
Sia maledetta, sia maledetta (oh,Dio)
Sia maledetta, sia maledetta
La pseudo-moralità funziona molto bene
Ai talk-show per i deboli
Ma le tue opinioni selettive
E i distintivi da buono
Non significano un cazzo per me
Ho una crisi isterica mi taglio il polso adolescenziale
Il massimo che possa imparare è nei dischi che bruci
Prendi la pistola, prendi la pistola
Prendi la pistola, prendi la pistola
La pseudo-moralità funziona molto bene
Ai talk-show per i deboli
Ma le tue opinioni selettive
E i distintivi da buono
Non significano un cazzo per me
Sono il VHS
Registrami con il pugno
Vuoi che salvi il mondo
Sono solo una ragazzina
La pseudo-moralità funziona molto bene
Ai talk-show per i deboli
Ma le tue opinioni selettive
E i distintivi da buono non significano un cazzo per me
Prendi la pistola, prendi la pistola
Prendi la pistola, prendi la pistola
Prendi
GodeatgodDear god do you want to tear your knuckles down
and hold yourself
Dear god can you climb up that tree
meat in the shape of a 'T'
Dear god the paper says you were the King
in the black limousine
Dear John and all the King's men
can't put you head together again
Before the bullets
before the flies
before authorities take out my eyes
the only smiling are you dolls that I made
but you are plastic and so are your brains
Dear god the sky is as blue
as a gunshot wound
Dear god if you were alive
you know we'd kill you
Before the bullets
before the flies
before authorities take out my eyes
the only smiling are you dolls that I made
but you are plastic and so are your brains
Diomangiadio
Caro Dio vuoi tirarti giù le nocche
e stringere te stesso
Caro Dio vuoi arrampicarti su quell'albero
carne a forma di "T"
Caro Dio la stampa ha dette che eri il Re
nella limousine nera
Caro John e tutti gli uomini del Re
non potete mettere di nuovo insieme la vostra testa
Prima dei proiettili
Prima delle mosche
prima che le autorità mi cavino gli occhi
le uniche sorridenti siete voi bambole che io ho creato
ma siete di plastica e così sono i vostri cervelli
Caro Dio il cielo è come la tristezza
come una ferita d'arma da fuoco
Caro Dio se eri vivo
sai che ti uccideremmo
Prima dei proiettili
prima delle mosche
prima che le autorità mi cavino gli occhi
le uniche sorridenti siete voi bambole che io ho creato
ma siete di plastica e così i vostri cervelli.
Golden Age Of Grotesque (The)
All our monkeys have monkeys
We drive our death-crush
diamond Jaguar limousines
We're not fantastic motherfuckers,
but we play them on TV
It's a dirty world Reich, say what you like
It's a dirty world Reich, say what you like
We are the low-art gloominati,
and we aim to depress
The scabaret sacri-legends
This is the golden age of grotesque
The devils are girls with Van Gogh's missing ear
You say what you want but filth is all that they hear
I've got the jigger to make all of you bigger
Ladies und gentlemen
So drop your piss-room bait,
and make sure you're not late
You tramps and lunatics
It's a trick that's gonna make you click
We are the low-art gloominati,
and we aim to depress
The scabaret sacri-legends
This is the golden age of grotesque
It's a dirty word Reich, say what you like
It's a dirty word Reich, say what you like
So my Bon Mots, hit-boy Tommy Trons, rowdy-rowdies
Honey-fingered goodbye dolls
Hellzapopping, open your third nostril
Put on your black face and your God is gone
We are the low-art gloominati, and we aim to depress
The scabaret sacri-legends
This is the golden age of grotesque
We sing : la la la la la la la
We sing : la la la la la L'Età d'Oro del Grottesco
Tutte le nostre scimmie hanno scimmie
Guidiamo le nostre limousine Jaguar-Diamante-Da incidente
Non siamo dei fantastici bastardi,
Ma li facciamo in TV.
E' una parolaccia Reich
Dì quello che vuoi
E' una parolaccia Reich
Dì quello che vuoi
Siamo gli "abbagliati oscuramente" dall'arte di cattivo gusto
E puntiamo a deprimere
Le leggende sacrileghe del cabaret incrostato
Questa è l'Eta d'Oro del Grottesco
Siamo gli "abbagliati oscuramente" dall'arte di cattivo gusto
E puntiamo a deprimere
Le leggende sacrileghe del cabaret incrostato
Questa è l'Eta d'Oro del Grottesco
I diavoli sono le ragazze con l'orecchio mancante di Van Gogh
Dite quello che volete ma tutto quello che loro ascoltamo e pattumiera.
Ho io quello il trucco
Per farvi diventare tutti più grandi
"Signore e Signori...mettete giu' l'esca per pisciatoio
e siate sicuri di non essere in ritardo, pezzenti e pazzi
Qui un trucco che vi fara' scattare
Siamo gli "abbagliati oscuramente" dall'arte di cattivo gusto
E puntiamo a deprimere
Le leggende sacrileghe del cabaret incrostato
Questa è l'Eta d'Oro del Grottesco
E' una parolaccia Reich
Dì quello che vuoi
E' una parolaccia Reich
Dì quello che vuoi
Così le mie parole buone, colpisci ragazzo Tommy Trons, Violento Violenti,
Bambole di addio con le dita di miele:
"Hellzapoppin, apri la Terza Narice,
Metti la tua faccia nera ed il tuo dio è andato".
Siamo gli "abbagliati oscuramente" dall'arte di cattivo gusto
E puntiamo a deprimere
Le leggende sacrileghe del cabaret incrostato
Questa è l'Eta d'Oro del Grottesco
cantiamo: la la la la la la la
cantiamo: la la la la la.
Golden Years
Golden years, gold whop whop whop
Don't let me hear you say life's taking you nowhere, angel
Come get up my baby
Look at that sky, life's begun
Nights are warm and the days are young
Come get up my baby
There's my baby, lost that's all
Once I'm begging you save her little soul
Golden years, gold whop whop whop
Come get up my baby
Last night they loved you,
opening doors and pulling some strings, angel
Come get up my baby
In walked luck and you looked in time
Never look back, walk tall, act fine
Come get up my baby
I'll stick with you baby for a thousand years
Nothing's gonna touch you in these golden years, gold
Golden years, gold whop whop whop
Come get up my baby
Runs for the shadows
Some of these days, and it won't be long
Gonna drive back down where you once belonged
In the back of a dream car twenty foot long
Don't cry my sweet, don't break my heart
Doing all right, but you gotta get smart
Wish upon, wish upon, day upon day
I believe oh lord
I believe all the way
Come get up my baby
There's my baby, lost that's all
Once I'm begging you save her little soul
Golden years, gold whop whop whop
Come get up my baby
Don't let me hear you say life's taking you nowhere, angel
Come get up my baby
Run for the shadows, run for the shadows
Run for the shadows in these golden years
I'll stick with you baby for a thousand years
Nothing's gonna touch you in these golden years, gold
Golden years, gold whop whop whop Anni D'oro
Anni d'oro, d' oro
Anni d'oro, d' oro
Anni d'oro, d' oro
Non voglio sentirti dire che la vita
non ti sta portando da nessuna parte,
angelo
Forza alzati piccola mia
Guarda il cielo, la vita è iniziata
Le notti sono calde e i giorni giovani
Forza alzati piccola mia
C'è la mia bambina, è sperduta, tutto qui
Per una volta ti prego
di salvare la sua piccola anima
Anni d'oro, oro
Forza alzati piccola mia
La notte scorsa ti hanno amato,
aprendoti porte
e muovendo qualche filo, angelo
Forza alzati piccola mia
E venne la fortuna e hai guardato in tempo
Non guardarti mai indietro, testa alta,
comportati bene
Forza alzati piccola mia
Ti starò attaccato, bambina, per un migliaio d'anni
Niente ti toccherà in questi anni d'oro, oro
Anni d'oro, oro
Forza alzati piccola mia
Uno di questi giorni, non ci vorrà molto
Ritornerai là
da dove sei venuta
Nel retro di una macchina da sogno
di sei metri
Non piangere zuccherino,
non spezzarmi il cuore
Facendo tutto per bene,
ma devi diventare furba
Desidera, desidera, giorno dopo giorno, io credo Signore
Credo ciecamente
Forza alzati piccola mia
C'è la mia bambina, è sperduta, tutto qui
Per una volta ti prego
di salvare la sua piccola anima
Non voglio sentirti dire che la vita
non ti sta portando da nessuna parte,
angelo
Forza alzati bambina
Fuggi dalle ombre, scappa dalle ombre
Scappa dalle ombre in questi anni d'oro.
Ti starò attaccato, bambina, per un migliaio d'anni
Niente ti toccherà in questi anni d'oro, d'oro
Anni d'oro, d'oro
Great Big White World
In space the stars are no nearer
They just glitter like a morgue
And I dreamed I was a spaceman
Burned like a moth in a flame
And our world was so fucking gone
But I'm not attached to your world
Nothing heals and nothing grows
Because it's a great big white world
And we are drained of our colors
We used to love ourselves,
We used to love one another
All my stitches itch
My prescription's low, I wish you
Were Queen
Just for today
In a world so white what else could I say?
And hell was so cold
All the vases are so broken
And the roses tear our hands all open
Mother Mary miscarry
But we pray just like insects
The world is so ugly now
Because it's a great big white world
And we are drained of our colors
We used to love ourselves,
We used to love one another
All my stitches itch
My prescription's low, I wish you
Were Queen
Just for today
In a world so white what else could I say?
Il Grande Mondo Bianco
Nello spazio le stelle non sono piu vicine
luccicano solo come un obitorio
E ho sognato di essere un astronauta
bruciato come una falena nel fuoco
e il nostro mondo era fottutamente lontano
Ma non sono attaccato al vostro mondo
niente guarisce niente cresce (x2)
Perche' è un grande mondo bianco
e siamo prosciugati dai nostri colori
una volta amavamo noi stessi
una volta ci amavamo l'un l'altro.
I miei punti mi prudono,
La mia medicina sta finendo
vorrei che tu fossi regina
solo per oggi...
in un mondo cosi' bianco cos' altro potrei dire?
E l'inferno era cosi freddo..
tutti i vasi sono cosi' rotti e le rose ci lacerano le mani.
Madre Maria abortisci spontaneamente
ma preghiamo proprio come insetti
Ora che il mondo e' cosi' brutto.
Perche' e' un grande mondo bianco
e siamo prosciugati dei nostri colori
una volta amavamo noi stessi..
una volta ci amavamo l'un l'alrto
Tutti i miei punti mi prudono
La mia medicina sta finendo
Vorrei che tu fossi regina
solo per un giorno
In un mondo cosi' bianco cos'altro potrei dire?
|
|
|
|